Преимущества Запада перед нашей родиной толковалась настолько забавно, что я с трудом удерживался от смеха. Грустно лишь то, что подобные ошибки, – я разумею смешение удобств, приносимых не только культурой страны, но и другими географическими и топографическими ее условиями с самым существом культуры – впадают и не одни торговые господа, которым и сам бог простит за их детский масштабик. Сколько раз нам приходилось слушать, как сравнивают страны, города, причем дело начинается и кончается указанием на более белые передники дворников, да отсутствие грязи на улицах. Города, прилегающие к Каспийскому морю, а между ними особенно Баку, не имеют облика русских городов, смешение национальностей, языков, костюмов поразительное. Что не касается Баку в частности, то этот город имеет много оригинального и непонятного. Когда приходится слушать рассказы про него, то поражаешься удивительным контрастам, едва ли в такой мере присущим еще какому-либо уголку в мире. Над пестрой своеобразной летописью бакинских событий лежит резкий отпечаток денежного умопомешательства, которое сказывается во всем: в местной газете, текущих случаях, направлении деятельности, разговорах, мимике и ужимках обитателей города. Это что-то вроде вакханалии, что-то похожее на опьянение. Баку немало, некоторыми сторонами жизни, напоминает Калифорнию.
А.С.
“Туркестанские ведомости”, 1901,
21 октября, №84, с.474-475.
А.Е. Снесарев. От Ташкента до Лондона. (Письма с дороги)