kotomysh (kotomysh) wrote,
kotomysh
kotomysh

Categories:

ДЕВИ МАХАТМЬЯ. ГЛАВА 7. «УБИЕНИЕ ЧАНДЫ И МУНДЫ»



Риши сказал:

Получив такой приказ, даитьи во главе с Чандой и Мундой, воздев оружие, выступили армией четырех родов (войск).
И на золотой вершине высокой горы они увидели Деви, с легкой улыбкой восседавшую на льве.
И увидев Ту (Деви), одни направились пленить Ее, а другие подошли к Ней, вытащив мечи и натянув луки.
Тогда в Амбике проснулся страшный гнев на врагов, в ярости Ее лик стал черным как смоль.
А из Ее высокого лба с нахмуренными в гневе бровями вдруг вышла Кали — страшноликая, несущая меч и аркан.
Держащая дивный венчанный черепом посох, украшенная гирляндой черепов, облаченная в шкуру тигра, повергающая в трепет видом (Своей) истощенной плоти.
С широко открытым ртом, страшно шевелящимся языком, с глубоко запавшими алыми глазами, оглашавшая ревом стороны света.
И стремглав обрушившись на великих асуров, убивая и пожирая воинства врагов небожителей.
Она одной рукой хватала слонов с их охраной, погонщиками, воинами, колоколами, и бросала их Себе в рот.
Схватив всадников с конями, колесницами и колесничими, отправляла их в рот, разрывая страшными клыками.
Одного ловила за волосы, другого за шею; одного давила ногой, другого ударяла грудью.
В ярости хватала ртом пущенные асурами стрелы и метательные снаряды, дробя их между зубами.
Пожирая одних и давя других, Она истребляла воинство могучих злодеев-асуров.
Иных убивал Ее меч, иных поражал удар венчанного черепом посоха; иные асуры встретили смерть, растерзанные Ее острыми клыками.
Во мгновение ока погибло все войско асуров, и видя это, Чанда (сам) бросился к несказанно страшной Кали.
Ужасным ливнем стрел тот великий асур, а также Мунда — тысячью брошенных дисков, накрыли (богиню) повергающего в трепет облика.
Но влетая Ей в рот, те бесчисленные диски казались Дисками многих солнц, исчезающими в глубине облака.
И страшно взревев, Кали грозно рассмеялась в великой ярости, повергающие в дрожь клыки блистали в Ее ужасной пасти.
Тут восседавшая на великом льве Богиня устремилась к Чанде и, ухватив за волосы, мечом отсекла ему голову.
И видя гибель Чанды, Мунда сам кинулся (к Богине), но был повергнут наземь свирепым ударом Ее меча.
При виде смерти Чанды и великого в доблести Мунды остатки войск в страхе бросились во все стороны.
И подхватив голову Чанды, а также Мунды, Кали приблизилась к Чандике и сказала, чередуя слова с неистовым смехом:
«Я принесла Тебе Чанду и Мунду, двух великих животных на жертвоприношении-битве, а Шумбху с Нишумбхой Ты убьешь Сама!»

Риши сказал:
И видя принесенных Ей великих асуров Чанду и Мунду, благосклонная Чандика весело сказала Кали такие слова:
«О богиня, раз Ты пришла, держа Чанду и Мунду, отныне в этом мире Ты прославишься как Чамунда!»
Такова в Деви Махатмье Шри Маркандейя Пураны (эпоха Саварни) седьмая глава, именуемая «Убиение Чанды и Мунды».

Перевод с санскрита: Андрей Игнатьев
Tags: Наваратри, индуизм
Subscribe

  • Волчонок

    Моноллог самки, нашедшей потеряшку, срефи шакалов и диких собак. 1 Демонстрация власти - бессилие Инфантильное, горько-неловкое. Тебе хочется,…

  • Мотив Бхагавадгиты

    Я умерла, не помню сам момент. Но все, что от живого отличает: Надежда, радость, счастье, - больше нет Ни страсть, ни риск меня не привлекает. Я…

  • Постпраздничное псто...

    ... в основном для очень юных, но всякое бывает... Выглядеть "как модель" и беспрестанно "фоткаться" в разных интерьерах и…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 0 comments