kotomysh (kotomysh) wrote,
kotomysh
kotomysh

Categories:

ДЕВИ МАХАТМЬЯ. ГЛАВА 10. «УБИЕНИЕ ШУМБХИ»


Риши сказал:

Тогда Шумбха, видя убитым дорогого (ему) как жизнь брата Нишумбху, а войско погибшим, в гневе произнес такие слова:
О, Дурга, возгордившаяся Своей силой, не выказывай высокомерия, — обманщица. Ты сражаешься, используя силу других!»

Деви сказала:
Воистину Я одна здесь в мире, кто второй, помимо Меня? О негодный, смотри — (все) Мои силы-(богини) входят в Меня!
И все богини, предводительствуемые Брахмани, растворились в теле Деви, — Амбика осталась одна.

Деви сказала:
Моею силой Я была здесь во многих формах — всех их Я вобрала в Себя; теперь Я одна, будь же храбр в бою!

Риши сказал:

И началась страшная битва между Деви и Шумбхой — все девы и асуры наблюдали за ней.
Ливнями стрел, острым оружием и страшными орудиями они повели новую битву, поразившую страхом весь мир.
И сотни божественных оружий, выпущенных Амбикой, властелин даитьев разбил собственными оборонительными орудиями.
А затем, словно играя, гневным слогом «хум» и иными (мантрами), Высшая Владычица разбила пущенное им чудесное оружие.
И асур накрыл Деви сотнями стрел; но воспылав гневом, Богиня разбила его лук (Своими) стрелами.
Когда же был разбит лук, царь даитьев поднял дротик, но Деви рассекла тот (дротик) диском (прямо) в его руке.
И схватив меч, (блистающий) как солнце, и (щит) с сотней (лун), высший владыка даитьев стремглав бросился к Деви.
А когда он приблизился, Чандика острыми стрелами из лука тут же разбила его щит и меч, сияющий словно солнце.
(Оставшись) с убитым конем, расщепленным луком, без колесничего, готовясь убить Амбику, даитья взял свою страшную палицу.
Острыми стрелами Она расщепила палицу бросившегося (к Ней асура); тогда он кинулся к Ней с поднятым кулаком.
И бесстрашный даитья обрушил свой кулак на сердце Деви, Деви же ладонью ударила его в грудь.
Поверженный ударом ладони царь-даитья упал на землю, но тут же поднялся вновь.
И схватив Деви, в высоком прыжке взмыл в небо, и там, без опоры, Чандика продолжила бой с ним.
Так Чандика и даитья повели рукопашный бой в небе, наполнивший изумлением сиддхов и отшельников.
И после долгой рукопашной схватки Амбика подняла врага, и, закружив, бросила его оземь.
Сброшенный на землю низменный (асур) поднял кулак и устремился вперед, пытаясь убить Чандику.
Но при виде бегущего к Ней владыки всего рода даитьев, Деви повергла его на землю, пронзив ему грудь копьем.
И пронзенный острым копьем Богини, он мертвым пал наземь, содрогнув всю землю с горами, островами и океанами.
Когда же был убит тот низкий (асур), Вселенной вернулись счастье и совершенный покой, а небо стало ясным.

Успокоились и исчезли дурные предзнаменования — зарева-облака, а реки вернулись в свои берега, когда был убит (асур Шумбха).
И с его гибелью исполнились радости сердца всех множеств богов, гандхарвы сладко запели.
А прочие заиграли, и сонмы апсар начали танцевать; повеяли благоприятные ветры, солнце засияло безупречным светом.
Спокойно горел (священный) огонь и стихли странные звуки, прежде наполнявшие пространство.
Такова в Деви Махатмье Шри Маркандейя Пураны (эпоха Саварни) десятая глава, именуемая «Убиение Шумбхи».

Перевод с санскрита: Андрей Игнатьев
Tags: Наваратри, индуизм
Subscribe

  • Кто живет, как в сказке, а я, как в анекдоте

    Был подобный анекдот у армянского радио…. Очень похож на ИГиловские расследования. — Правда ли, что прокурор Кудрин выиграл в…

  • PRO-clin

  • Я знаю, кто вы...

    "Я знаю, чего Вы представитель — окружающего меня идиотизма. Вы один из тех дебилов, с которыми я боролся всю свою сраную жизнь".…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 0 comments